Español


Frecuentemente la comunicación en español es pensada como un elemento secundario en lugar de ser parte de una estrategia de comunicación más amplia. Mientras que, puedes alcanzar a muchos votantes de habla hispana a través de la programación en inglés, la verdad es que, si no te comunicas con los votantes hispanohablantes en español, no estás tomando en serio la tarea de entregar tu mensaje de la manera más efectiva a este segmento de votantes.

Nos especializamos en ganar las campañas más duras para candidatos políticos demócratas, organizaciones especializadas, iniciativas de votación y corporaciones.

Esto va más allá del lanzamiento de un solo anuncio de radio en español. Al igual que con las campañas en otros idiomas, es necesario presentar tus mensajes en español en televisión abierta de difusión, televisión por cable, medios digitales, redes sociales, y radio.

Abajo presentamos algunos ejemplos.

Far too often Spanish-language communication is thought of as an after thought instead of part of a layered, broader communication strategy.  While you can reach many Spanish-speaking voters on English television, the truth is that if you’re not communicating with Spanish-language voters in Spanish you’re not serious about delivering your message to those targeted voters in the most effective way.

We specialize in winning the toughest campaigns for Democratic political candidates, issue organizations, ballot initiatives, & corporations.

This goes beyond running a single Spanish-language radio ad. As with campaigns in other languages, you need to layer your Spanish-language communications on broadcast television, cable television, digital and social media, and radio.  Below are a few examples.

 

Airbnb Public Affairs

“Strother Nuckels Strategies Tugs At Heartstrings for Airbnb”

– Adweek’s AgencySpy, Sep. 20, 2016

Hemos sido un recurso de confianza cuando se trata de ganar batallas de asuntos públicos para los gigantes de la economía compartida, Airbnb y Uber. Ya se trate de una ordenanza municipal o de un debate público sobre un tema, ganar batallas de asuntos públicos requiere una planificación estratégica, una orientación sofisticada y la capacidad de ser ágil en tus comunicaciones. Pero más allá de focalizar, se debe tener un mensaje convincente y una historia que contar. Las historias son lo que conectan a los votantes con los problemas, las causas, los candidatos y las corporaciones.

Una buena narración es obligatoria para cualquier campaña ganadora. Para Airbnb necesitábamos dar a los espectadores una manera diferente de pensar en la compañía a través de los ojos – e historias – de los anfitriones de Airbnb locales.

We have been a trusted resource when it comes to winning public affairs battles for sharing economy giants Airbnb and Uber.

Whether it’s a city ordinance or public debate on an issue, winning public affairs battles requires strategic planning, sophisticated targeting, and the ability to be nimble in your communications. But above targeting, you must have a compelling message and a story to tell.  Stories are what connect voters to issues, causes, candidates, and corporations.

Good storytelling is a must for any winning campaign. For Airbnb we needed to give viewers a different way to think about the company through the eyes – and stories – of local Airbnb hosts.

 

Maggie Toulouse Oliver para Secretaría de Estado Nuevo México

“A number of states held secretary of state elections on Tuesday, with four Democratic-held seats going Republican and just one (Maggie Toulouse Oliver) heading in the opposite direction” – DailyKos Daily Digest, 11/11/16

En la campaña de Maggie Toulouse Oliver para convertirse en Secretaria de Estado de Nuevo México, focalizamos su mensaje en la televisión, pero también se realizó un video para medios digitales dirigido a votantes registrados.  Fuimos capaces de colocar constantemente el mensaje de Maggie frente a los votantes durante el transcurso de la campaña.

En un año en que los demócratas sufrieron algunas de las peores fallas en las elecciones por las secretarias de estado, fuimos capaces de ganar. Maggie fue la única carrera por Secretario de Estado en los Estados Unidos que pasó del control republicano al control demócrata. Ganamos, en parte, dirigiendo el mensaje de Maggie en inglés y español a través de la televisión, los medios digitales, redes sociales, así como la radio.

In Maggie Toulouse Oliver’s campaign to become New Mexico’s Secretary of State we targeted her message on television but also on voter-file targeted digital video advertising.  We were able to repeatedly put Maggie’s message in front of voters over the course of the campaign.

In a year when Democrats suffered some of their worst down ballot failures in the secretary of state races, we were able to win. Maggie was the only Secretary of State race in America to flip from Republican to Democratic control.  We won, in part, by layering Maggie’s message in English and Spanish across television, digital and social media, as well as radio.

 

Asegure Nuestro Futuro – Miami